網頁

2020年5月7日 星期四

新詩詠屈原

帶著楚國流亡  陳義芝

2016/4/25【聯合報\副刊】

帶著楚國流亡
他告別了國都,告別故里
以一雙耿耿不寐的眼睛
一縷煢煢不安的靈魂
放不下百姓震動的哀痛
放不下道途荒忽的憂愁
身體已走到郊野
眼光仍定著在城門樓
小船已駛入波濤
心思仍繫在君王身上

(長太息以掩涕兮,哀民生之多艱;
怨靈脩之浩蕩兮,終不察夫民心。)

循著滄浪之水下游
清洗帽纓的人竟不洗泥汙的腳
循著滄浪之水上溯
拋棄冠戴的他堅持潔淨自己的臉
帶著楚國流亡,浮雲
已碎成殘破的蛛網

他不知昨日的昨日身在湘江或是長江
明日的明日飄向漵浦還是辰陽
不知黑夜的古墓是誰的祖先
閃爍的燐火是誰的魂魄

(悔相道之不察兮,延佇乎吾將反。
進不入以離尤兮,退將復修吾初服。)

雷電在空中畫開一條激切的路
戈矛刺穿千萬人的號哭
帶著楚國流亡,而楚國──
江湖已渾濛成霧
南北也已錯置成東西
只有日月不停傳遞著消息
兩千三百年後引我
跨越離騷詩行,前往
他投江的地方,聽編鐘
敲擊鳳凰的哀鳴

(朝發軔於蒼梧兮,夕余至乎縣圃;
欲少留此靈瑣兮,日忽忽其將暮。)

飛蛇遊走在山巖我遙看
一條棧道隱約入青林
瀑布搖光在懸崖原來是
一掛藤蔓映照著白光
輕煙上升峰頂,盤繞金色的丹栗
輕煙下降深谷,凝結水晶的春露
招魂的歌聲迴盪又迴盪
嘿—─吼─喔,嘿—─后─喔
彷彿伸展颶風翅翼的神鳥
噴吐洪流的蛟龍

(蘭芷變而不芳兮,荃蕙化而為茅。
何昔日之芳草兮,今直為此蕭艾也?)

沿著離騷詩行
渡過峽灘的他回望秭歸
行過平原的他回望江陵
登上崑崙的他扣擊天門
以一雙耿耿不寐的眼睛張望
哪一株蘭草可能遇見左徒
哪一陣飄風可能吹向三閭
太陽自東月亮自西虹霓自南列星自北
他在赤水流沙中奔馳啊奔馳
心頭總垂掛一個沉沉昏昧的楚國

(已矣哉!國無人莫我知兮,又何懷乎故都?
既莫足與為美政兮,吾將從彭咸之所居。)

誰能看清他的形象聽懂他的聲音
千年的時光像大氣鋪展成原野
千年的憂思像歌聲消融成血液
從前的屈原去了哪裡
後來的屈原身在何處
兩千三百年直到現在
化身千萬的他,仍在流亡的路途
日復一日地呼喚
魂兮歸來!忠貞受難的人
魂兮歸來!發憤抒情的人



2016年5月26日 星期四

梁父吟

梁父吟     古樂府
步出齊東門,遙望蕩陰里。里中有三墳,累累(一作壘壘)正相似。
問是誰家墓,田疆古冶子(一作古冶氏)。力能排南山,文能絕地紀(一作地理)
一朝被讒言,二桃殺三士。誰能為此謀,相國齊晏子。
(《三國志‧蜀書五‧諸葛亮傳》:「亮躬耕隴畝,好為梁父吟。」)

【註釋】

田疆古冶子、二桃殺三士:
據《晏子春秋諫下篇》載,公孫接田開疆古冶子三人,事齊景公,以勇力聞名於世。晏嬰因他們三人,上無君臣之義,下無長率之倫,內不以禁暴,外不可威敵,此危國之器也。他勸景公設計除掉他們,景公同意了他的意見,因將二桃贈給三士,讓他們計功食桃。公孫接自報有搏殺乳虎的功勞,田開疆自報曾兩次力戰卻敵,於是各取了一桃。最後古冶子說:當年我跟隨君上渡黃河,戰車的驂馬被大黿魚銜入砥柱中流,我年少又不會游水,卻潛行逆流百步,順流九裏,殺死了大黿魚。當我左手拿著馬,右手提著黿頭跳出水面的時候,岸上的人們都誤認為是河伯。我可以說最有資格吃桃子,二位何不還回桃子?公孫接、田開疆二人聽後皆羞愧自刎而死。古冶子見此,淒然地說:二友皆死,而我獨生,不仁;盛誇己功,羞死二友,不義;所行不仁又不義,不死則不算勇士。因此,他也自刎而死。

============
解釋參考:

2016年5月12日 星期四

新詩詠李白

尋李白  余光中
──痛飲狂歌空度日
  飛揚跋扈為誰雄
那一雙傲慢的靴子至今還落在
高力士羞憤的手裡,人,卻不見了
把滿地的難民和傷兵
把胡馬和羌馬交踐的節奏
留給杜二
(碧人案:即杜甫)去細細地苦吟
自從那年賀知章眼花了
認你做謫仙,便更加佯狂
用一隻中了魔咒的小酒壺
把自己藏起,太太都尋不到你
怨長安城小而壺中天長
在所有的詩裡你都預言
會突然水遁,或許就在明天
只扁舟破浪,亂髮當風
而今,果然你失了蹤

樹敵如林,世人皆欲殺
肝硬化怎殺得死你?
酒入豪腸,七分釀成了月光
餘下的三分嘯成劍氣
繡口一吐就半個盛唐
從開元到天寶,從洛陽到咸陽
冠蓋滿途車騎的囂鬧
不及千年後你的一首
水晶絕句輕叩我額頭
噹地一彈挑起的回音

一貶世上已經夠落魄
再放夜郎毋乃太難堪
至今成謎是你的籍貫
隴西或山東,青蓮鄉或碎葉城
不如歸去歸那個故鄉?
凡你醉處,你說過,皆非他鄉
失蹤,是天才唯一的下場
身後事,究竟你遁向何處?
猿啼不住,杜二也苦勸你不住
一回頭囚窗下竟已白頭
七仙,五友,都救不了你了
匡山給霧鎖了,無路可入
仍爐火未純青,就半粒丹砂
怎追躡葛洪袖裡的流霞?

樽中月影,或許那才是你故鄉
常得你一生癡癡地仰望?
而無論出門向西笑,向西哭
長安都早已陷落
這二十四萬里的歸程
也不必驚動大鵬了,也無須招鶴
只消把酒杯向半空一扔
便旋成一隻霍霍的飛碟
詭綠的閃光愈轉愈快
接你回傳說裡去
寄李白  余光中
據說 你喝一斗酒
可以寫詩百篇
在長安市的酒家沉沉睡去
皇帝來喚 你也不應
你說
我是酒中的仙
原不侍奉你們人間

你看不慣那些人
因為他們不大聲說話
你看不慣那些人
因為他們站不直腰桿
你看不慣那些人
因為他們總躲在陰暗角落
你看不慣那些人
因為他們低聲俯向皇帝的耳邊

啊!偌大的長安
有多少人戴著冠冕
進進出出
只有你獨自寂寞著
在痛醉中醒來
仍然想著滄浪水
仍然想著采石磯的月亮
仍然想吐盡污穢
找一處水清
洗一洗這濡溼的衣襟
洗一洗這濡溼的衣襟
念李白 余光中
──我本楚狂人
  鳳歌笑孔丘
現在你已經絕對自由了
從前你被囚了六十二年
你追求的仙境也不在藥爐
也不在遁身難久的酒壺
那妙異的天地
開闔只隨你入神的毫尖
所有人面鳥心的孩童
遠足一攀到最高峰
就覺得更遠的那片錦雲
是你彷彿在向他招手
現在你已經完全自由

列聖列賢在孔廟的兩廡
肅靜的香火裡暗暗地羨慕
有一個飲者自稱楚狂
不飲已醉,一醉更狂妄
不到夜郎已經夠自大
幸而貶你未曾到夜郎
愕然回頭儒巾三千頂
看你一人無端地縱笑
仰天長笑,臨江大笑
出門對長安的方向遠笑,低頭
對杯底的月光微笑

而這一切的笑聲裏我聽到
縱盛唐正當是天寶
世人對你的竊笑,冷笑
在背後起落似海潮
唯你的狂笑壓倒了一切
連自己搥胸的慟哭
你是楚狂,不是楚大夫
現在你已經絕對自由了
儒冠三千不敢再笑你
自有更新的楚狂犯了廟規
令方巾愕然都回顧
與李白同遊高速公路   余光中
剛才在店裡你應該少喝幾杯
進口的威士忌不比魯酒
太烈了,要怪那汪倫
擺什麼闊呢,儘叫胡姬
一遍又一遍向杯裏亂斟
你應該聽醫生的勸告,別聽汪倫
肝硬化,昨天報上不是說
已升級為第七號殺手了麼
剛殺了一位武俠名家
你一直說要求仙,求俠
是崑崙太遠了,就近向你的酒瓶
去尋找邋遢俠和糊塗仙嗎?

啊呀要小心,好險哪
超這種貨櫃車可不是兒戲
慢一點吧,慢一點,我求求你
這幾年交通意外的統計
不下於安史之亂的傷亡
這跑天下呀究竟不是天馬
跑高速公路也不是行空
限速哪,我的謫仙,是九十公里
你怎麼開到一百四了 ?
別再做遊仙詩了,還不如
去看張史匹堡的片子

咦,你聽,好像不祥的警笛
追上來了,就靠路旁吧
跟我換一個位子,快,千萬不能讓
交警抓到你醉眼駕駛
血管裏一大半流著酒精
詩人的形象已經夠壞了
批評家和警察同樣不留情
身分證上,是可疑的「無業」
別再提什麼謫不謫仙
何況你的駕照上星期
早因為酒債給店裡扣留了
高力士和議員們全都得罪光啦
賀知章又不在,看誰來保你?

六千塊嗎?算了我先墊
等「行路難」和「蜀道難」的官司
都打贏了之後,版稅到手
再還我好了:也真是不公平
出版法那像交通規則
天天這樣嚴重地執行?
要不是王維一早去參加
輞川污染的座談會
我們原該
搭他的老爺車回屏東去的
戲李白  蔣勳
你曾是黃河之水天上來
陰山動
龍門開
而今反從你的句中來
驚濤與豪笑
萬裏濤濤入海
那轟動匡盧的大瀑布
無中生有
不止不休
黃河西來,大江東去
此外五千年都已沉寂
有一條黃河,你已夠熱鬧的了
大江,就讓給蘇家那鄉弟吧
天下二分
都歸了蜀人
你踞龍門
他領赤壁
李白傳奇 洛夫
  相傳峨嵋峰頂有一塊巨石,石上鋪有一張白紙,一天午後,風雨大作,天震地撼之際,一隻碩大無比的鵬鳥碎石破紙,沖天而飛……

 第一站
 他飛臨長安一家酒樓
  1
整個天空驟然亮了起來
滿罈的酒在流
滿室的花在香
一枝破空而來的劍在呼嘯
眾星無言
只有一顆以萬世的光華發聲
驚見你,巍巍然
據案獨坐在歷史的另一端
天為容,道為貌
山是額頭而河是你的血管
乘萬里清風
載皓皓明月
飛翔的身姿忽東忽西,忽南忽北
中央是一團無際無涯的混沌
雷聲自遠方滾滾而來
不,是驚濤裂岸
你是海,沒有穿衣裳的海
赤赤裸裸,起起落落
你是天地之間
醞釀了千年的一聲咆哮
  2
撩袍端帶
你昂然登上了酒樓
負手站在闌干旁,俯身尋思
誰是那燈火中最亮的一盞
這時,半空驀然飄落一條白色儒巾
隨風化為滿城的蝴蝶
旋舞中,把所有窗口的燈
一盞盞撲滅
這樣正好,你說你要用月光寫詩
讓那些閃爍的句子
飛入尋常百姓家
然後一路亮到宮門深鎖的內苑
拿酒來!既稱酒仙豈可無飲
飲豈可不醉
你向牆上的影子舉杯
千載寂寞萬古愁
在一俯一仰中盡化為聲聲低吟
你猶記在那最醉的一天?
在禁宮,在被一大叢牡丹嚇醒之後
磨墨濡筆的宮女問:
你就是那好酒,吐酒,病酒的飲者?
寬衣脫靴的內侍問:
你就是那飛揚跋扈的詩人?
你仰著臉不答,揮筆如舞劍
頓見紙上煙霞四起
才寫下清平調的第一句
便驚見滿園子的木芍藥紛紛而落
沈香亭外正在下雪
在盈尺的冰寒中
你以歌聲為唐玄宗暖手
以詩句為楊貴妃鋪設了
一條鳥語花香的路
  3
而長安
是一個宜酒宜詩不宜仙的地方
去吧!提起你的酒壼
挾起你的詩冊,詩冊中的清風和明月
邊走邊飲去遊你的三江五湖
去黃河左岸洗筆
右岸磨劍
讓筆鋒與劍氣
去刻一部輝煌的盛唐
而做官總是敗壞酒興的事
再也瀟灑不起來的事
永王不見得能分享你月下獨酌的幽趣
對飲的三人中
想必不會有喋喋不休
向高山流水發表政見之輩
你又何苦去蹚那次渾水
放逐夜郎也罷,泛舟洞庭
出三崍去聽那哀絕的猿聲也罷
人在江湖,心在江湖
江湖注定是你詩中的一個險句
  4
不如學仙去
你原本是一朵好看的青蓮
腳在泥中,頭頂藍天
無需潁川之水
一身紅塵已被酒精洗淨
跨鯨與捉月
無非是昨日的風流,風流的昨日
而今你乃是
飛過嵩山三十六峰的一片雲
任風雨送入杳杳鐘聲
能不能忘機是另一回事
就在那天下午
訪戴天山道士不遇的下午
雨中的桃花不知流向何處去的
下午,我終於看到
你躍起抓住峰頂的那條飛瀑
盪入了
滾滾而去的溪流



李白與杜甫唱和的詩歌

贈李白(二年客東都)  杜甫
二年客東都,所歷厭機巧。野人對羶腥,蔬食常不飽。
豈無青精飯,使我顏色好。苦乏大藥資,山林跡如掃。
李侯金閨彥,脫身事幽討。亦有梁宋遊,方期拾瑤草。


送孔巢父謝病歸遊江東兼呈李白(案:巢父字弱翁,冀州人,與李白隱徂徠,號竹溪六逸。)  杜甫
巢父掉頭不肯住,東將入海隨煙霧。詩卷長留天地間,釣竿欲拂珊瑚樹。
深山大澤龍蛇遠,春寒野陰風景暮。蓬萊織女回雲車,指點虛無是征路。
自是君身有仙骨,世人那得知其故。惜君只欲苦死留,富貴何如草頭露。
蔡侯靜者意有餘,清夜置酒臨前除。罷琴惆悵月照席,幾歲寄我空中書。
南尋禹穴見李白,道甫問信今何如。


夢李白二首    杜甫
李白臥廬山,永王璘反,迫致之。璘敗,坐繫尋陽獄,長流夜郎,久之,得釋。
之一
死別已吞聲,生別常惻惻。江南瘴癘地,逐客無消息。
故人入我夢,明我長相憶。恐非平生魂,路遠不可測。
魂來楓葉青,魂返關塞黑。君今在羅網,何以有羽翼。
落月滿屋梁,猶疑照顏色。水深波浪闊,無使蛟龍得。
之二
浮雲終日行,遊子久不至。三夜頻夢君,情親見君意。
告歸常局促,苦道來不易。江湖多風波,舟楫恐失墜。
出門搔白首,若負平生志。冠蓋滿京華,斯人獨憔悴。
孰云網恢恢,將老身反累。千秋萬歲名,寂寞身後事。


贈李白(秋來相顧)  杜甫
秋來相顧尚飄蓬,未就丹砂愧葛洪。痛飲狂歌空度日,飛揚跋扈為誰雄。

春日憶李白  杜甫
白也詩無敵,飄然思不群。清新庾開府,俊逸鮑參軍。
渭北春天樹,江東日暮雲。何時一尊酒,重與細論文。


冬日有懷李白  杜甫
寂寞書齋裡,終朝獨爾思。更尋嘉樹傳,不忘〈角弓〉詩。
短褐風霜入,還丹日月遲。未因乘興去,空有鹿門期。


天末懷李白  杜甫
涼風起天末,君子意如何。鴻雁幾時到,江湖秋水多。
文章憎命達,魑魅喜人過。應共冤魂語,投詩贈汨羅。


寄李太白二十韻  杜甫
昔年有狂客,號爾謫仙人。筆落驚風雨,詩成泣鬼神。
聲名從此大,汨沒一朝伸。文彩承殊渥,流傳必絕倫。
龍舟移櫂晚,獸錦奪袍新。白日來深殿,青雲滿後塵。
乞歸優詔許,遇我宿心親。未負幽棲志,兼全寵辱身。
劇談憐野逸,嗜酒見天真。醉舞梁園夜,行歌泗水春。
才高心不展,道屈善無鄰。處士禰衡俊,諸生原憲貧。
稻粱求未足,薏苡謗何頻。五嶺炎蒸地(1)
,三危放逐臣。
幾年遭鵩鳥,獨泣向麒麟。蘇武先還漢,黃公豈事秦。
楚筵辭醴日,梁獄上書辰。已用當時法,誰將此義陳。
老吟秋月下,病起暮江濱。莫怪恩波隔,乘槎與問津。
(1)
案:時白流夜郎。


飲中八仙歌  杜甫

知章(1)騎馬似乘船,眼花落井水底眠。汝陽(2)三斗始朝天,道逢麴車口流涎。
恨不移封向酒泉,左相(3)
日興費萬錢。飲如長鯨吸百川,銜杯樂聖稱世賢。
宗之(4)
瀟灑美少年,舉觴白眼望青天。皎如玉樹臨風前,蘇晉(5)長齋繡佛前。
醉中往往愛逃禪,李白一斗詩百篇。長安市上酒家眠,天子呼來不上船。
自稱臣是酒中仙,張旭(6)
三杯草聖傳。脫帽露頂王公前,揮毫落紙如雲煙。
焦遂(7)
五斗方卓然,高談雄辯驚四筵。
--------------------------------
(1)賀知章,會稽人,自稱祕書外監。
(2)讓皇帝長子璡,封汝陽王。(3)李適之,天寶元年為左丞相。(5)蘇晉,珦之子,官至左庶子。(4)崔宗之,日用之子,襲封齊國公。(6)張旭善草書。(7)甘澤謠,布衣焦遂,為陶峴客。
=============================================
沙丘城下寄杜甫  李白
我來竟何事,高臥沙丘城。城邊有古樹,日夕連秋聲。
魯酒不可醉,齊歌空復情。思君若汶水,浩蕩寄南征。


魯郡東石門送杜二甫  李白
醉別復幾日,登臨遍池臺。何時石門路,重有金樽開。
秋波落泗水,海色明徂徠。飛蓬各自遠,且盡手中杯。


戲贈杜甫  李白
飯顆山頭逢杜甫,頂戴笠子日卓午。借問別來太瘦生,總為從前作詩苦。


(碧人案:以上詩作檢索自網站【網路展書讀】-唐代詩人行吟地圖:李白、杜甫、韓愈)



2016年5月8日 星期日

左思〈詠史〉八首

左思 詠史詩八首及其章旨、語譯
其 一
弱冠弄柔翰,卓犖觀群書。著論準過秦,作賦擬子虛。邊城苦鳴鏑,羽檄飛京都。
雖非甲冑士,疇昔覽穰苴。

【章 旨】反映出左思年輕時期的自負與自許。
【語 譯】我二十歲時就從事寫作,又博覽群書,見識卓越。寫政論,媲美賈誼過秦;寫辭賦,直逼司馬相如子虛賦。現在邊城戰事頻繁,告急文書不斷傳到了京師。儘管自己並非武士出身,卻曾讀過兵書。放聲長嘯激盪著清風,憑著一股志氣不把東吳放眼裡。鉛刀再鈍也期望派上用場,我夢想著施展遠大的抱負。向東南看,希望能平定東吳;向西北看,希望能平定西羌。功成之後不會接受封爵,我將長長一揖,謝絕一切,從此歸隱。

其 二
鬱鬱澗底松,離離山上苗。以彼徑寸莖,蔭此百尺條。世胄躡高位,英俊沉下僚。地勢使之然,由來非一朝。金張藉舊業,七葉珥貂。公豈不偉,白首不見招。

【章 旨】寫門閥制度造成的不平等現象:有才能但出身寒微的人只能屈居下位,世族子弟卻依靠門第而竊居高位。
【語 譯】澗底松樹多茂盛,山上草木初長成。憑它區區徑寸苗,竟能遮蔽百尺木。世家子弟登高位,英才寒士做小官。地勢使它如此樣,由來已久莫驚訝。金、張兩家門第貴,七代在漢做高官。馮唐難道不傑出?到老卻不受重用。

其 三
吾希段干木,偃息藩君。吾慕魯仲連,談笑卻軍。當世貴不羈,遭難能解紛。功成恥受賞,高節卓不群。臨組不肯緤,對珪寧肯分?連璽燿前庭,比之猶浮雲。

【章 旨】讚美段干木、魯仲連有功不受祿的高尚節操,寄託自己的美好理想。
【語 譯】我嚮慕那段干木,安臥窮巷能保衛魏君。我仰慕那魯仲連,談笑之間使秦軍退兵。在世間以不受籠絡為可貴,國家有患難能及時排解。成功後以接受賞賜為恥辱,高尚的節操不同於流俗。不肯繫上官帶,又哪肯接受佩玉?縱使成串的官印光耀前庭,在我看來卻如同過眼浮雲。

其 四
濟濟京城內,赫赫王侯居。冠蓋蔭四術,朱輪竟長衢。朝集金張館,暮宿許史廬。南鄰擊鐘磬,北里吹笙竽。寂寂揚子宅,門無卿相輿。寥寥空宇中,所講在玄虛。言論準宣尼,辭賦擬相如。悠悠百世後,英名擅八區。

【章 旨】以王侯貴族的豪華生活與揚雄的窮居著書生活作對照,並對揚雄的流芳百世加以肯定。作者這是以揚雄自喻並自慰。
【語 譯】京城之內多美盛,王侯宅第真顯赫。冠冕車蓋遮大道,朱漆車輪滿長街。早晨雲集金、張家,夜晚投宿許、史屋。南邊敲擊鐘和磬,北邊吹奏笙和竽。揚雄居室多寂寞,門前不見卿相車。空空洞洞屋宇中,埋頭撰著太玄經。效法論語有法言,仿照相如作辭賦。悠悠百世過去後,美名依然傳四方。

其 五
皓天舒白日,靈景耀神州。列宅紫宮裡,飛宇若雲浮。峨峨高門內,藹藹皆王侯。自非攀龍客,何為欻來遊?被褐出閶闔,高步追許由。振衣千仞崗,濯足萬里流。

【章 旨】抒寫自己鄙棄仕進,情願隱居的高尚節操。
【語 譯】明亮的太陽出現在碧空中,陽光照耀著神州大地。皇都中一排排整齊的宮室,飛簷像雲彩在浮動。高高的宮門內,住著眾多的王侯。既然不是謀取仕進的人,又為什麼忽然到這裡來走動呢?我穿著粗布服走出皇城門,追隨許由去過隱居生活。在高高的山崗上抖去衣上的灰塵,在長長的流水中洗去腳下的汙垢。

其 六
荊軻市,酒酣氣益振。哀歌和漸離,謂若傍無人。雖無壯士節,與世亦殊倫。高眄邈四海,豪右何足陳?貴者雖自貴,視之若埃塵。賤者雖自賤,重之若千鈞。

【章 旨】以歌頌荊軻來表示對豪門權貴的蔑視。
【語 譯】荊軻在燕國的市中飲酒,喝得暢快氣勢亦更為振奮。放聲哀歌與高漸離的擊筑聲相和,豪放之至好像旁邊無人。我雖然沒有壯士的節操,和世間的人相比卻是大不相同。放眼縱觀,四海也覺得小了,豪門大族又哪裡值得談論?富貴的人雖自以為貴,在我眼中卻如塵埃一般渺小。貧賤的人雖自以為賤,在我眼中卻有千鈞般重。

其 七
主父宦不達,骨肉還相薄。買臣困采樵,伉儷不安宅。陳平無產業,歸來翳負郭。長卿成都,壁立何寥廓。四賢豈不偉?遺烈光篇籍。當其未遇時,憂在填溝壑。英雄有屯邅,由來自古昔。何世無奇才?遺之在草澤。

【章 旨】描寫西漢主父偃等四人早年困頓的生活,感嘆自古雄才多磨難,以寄寓自己不得志的憤慨之情。
【語 譯】主父偃仕途不順時,連至親骨肉尚且輕視他。朱買臣窮困打柴為生時,妻子改嫁拋棄了他。陳平家貧無產業,以靠著城牆的破屋存身。司馬相如回成都,家徒四壁室空空。四位賢才多奇異,留下的光輝業績照史篇。當他們窮困時,心憂死後填溪澗。英雄會有磨難時,自古至今都如此。哪個朝代無奇才?只是遺棄草野中。

其 八
習習籠中鳥,舉翮觸四隅。落落窮巷士,抱影守空廬。出門無通路,枳棘塞中塗。計策棄不收,塊若枯池魚。外望無寸祿,內顧無斗儲。親戚還相蔑,朋友日夜疏。蘇秦北遊說,李斯西上書。俛仰生榮華,咄嗟復彫枯。飲河期滿腹,貴足不願餘。巢林棲一枝,可為達士模。

【章 旨】寫人生境遇,忽起忽落。像蘇秦、李斯那樣因追求榮華而喪生是不足取的,自己寧願安貧知足,做個曠達之士。
【語 譯】籠中之鳥飛啊飛,一舉羽翼就碰到籠子的邊。與人很少交往的窮巷貧士,形影相隨守著空屋。出門沒有通暢的大道,路途中布滿了枳和棘。計謀策略不被採用,獨處如乾涸的池中魚。既沒有一寸的俸祿,亦沒有一斗的存糧。父母兄弟尚且蔑視,知交好友漸漸疏遠。蘇秦曾經去燕、趙遊說,李斯曾經到秦國上書。榮華富貴得來短暫,忽然之間身死名萎。要像偃鼠飲河那樣只希望滿肚子,飽了即止不願貪多。要像鷦鷯棲息那樣只要一根樹枝,這些都可作為通達之士的楷模。

──錄自周啟成等注譯新譯昭明文選三民書局

2015年9月4日 星期五

裴鉶:聶隱娘(原文及翻譯)

唐傳奇〈聶隱娘〉       

◎收錄於《太平廣記》卷一百九十四‧豪俠二◎

  聶隱娘者,唐貞元中魏博大將聶鋒之女也。年方十歲,有尼乞食於鋒舍,見隱娘,悅之,云:「問押衙乞取此女教。」鋒大怒,叱尼。尼曰:「任押衙鐵櫃中盛,亦須偷去矣。」及夜,果失隱娘所向。鋒大驚駭,令人搜尋,曾無影響。父母每思之,相對涕泣而已。

  後五年,尼送隱娘歸,告鋒曰:「教已成矣,子卻領取。」尼欻亦不見。一家悲喜,問其所學。曰:「初但讀經念咒,餘無他也。」鋒不信,懇詰。隱娘曰:「真說又恐不信,如何?」鋒曰:「但真說之。」曰:「隱娘初被尼挈,不知行幾里。及明,至大石穴之嵌空數十步,寂無居人,猿狖極多,松蘿益邃。已有二女,亦各十歲。皆聰明婉麗,不食,能於峭壁上飛走,若捷猱登木,無有蹶失。尼與我藥一粒,兼令長執寶劍一口,長二尺許,鋒利吹毛,令專(碧人按:一作「剸」)逐二女攀緣,漸覺身輕如風。一年後,刺猿狖百無一失;後刺虎豹,皆決其首而歸。三年後能飛,使刺鷹隼,無不中。劍之刃漸減五寸,飛禽遇之,不知其來也。至四年,留二女守穴,挈我於都市,不知何處也。指其人者,一一數其過,曰:『為我刺其首來,無使知覺。定其膽,若飛鳥之容易也。』受以羊角匕首,刀廣三寸。遂白日刺其人於都市,人莫能見。以首入囊,返主人舍,以藥化之為水。五年,又曰:『某大僚有罪,無故害人若干,夜可入其室,決其首來。』又攜匕首入室,度其門隙,無有障礙,伏之樑上。至瞑,持得其首而歸。尼大怒曰:『何太晚如是!』某云:『見前人戲弄一兒,可愛,便未忍下手。』尼叱曰:『已後遇此輩,先斷其所愛,然後決之。』某拜謝。尼曰:『吾為汝開腦後,藏匕首而無所傷,用即抽之。』曰:『汝術已成,可歸家。』遂送還,云:『後二十年,方可一見。』」鋒聞語,甚懼。後遇夜即失蹤,及明而返。鋒已不敢詰之,因玆亦不甚憐愛。

  忽值磨鏡少年及門,女曰:「此人可與我為夫。」白父,父不敢不從,遂嫁之。其夫但能淬鏡,餘無他能。父乃給衣食甚豐,外室而居。數年後,父卒。魏帥稍知其異,遂以金帛署為左右吏。如此又數年。至元和間,魏帥與陳許節度使劉昌裔不協,使隱娘賊其首。隱娘辭帥之許。劉能神算,已知其來。召衙將,令來日早至城北,候一丈夫、一女子,各跨白黑衛至門。遇有鵲前噪,丈夫以弓彈之,不中,妻奪夫彈,一丸而斃鵲者,揖之云:「吾欲相見,故遠相祗迎也。」衙將受約束,遇之。隱娘夫妻曰:「劉僕射果神人。不然者,何以洞吾也。願見劉公。」劉勞之。隱娘夫妻拜曰:「合負僕射萬死。」劉曰:「不然,各親其主,人之常事。魏今與許何異?願(碧人案:一作「顧」)請留此,勿相疑也。」隱娘謝曰:「僕射左右無人,願舍彼而就此,服公神明也。」知魏帥之不及劉。劉問其所須,曰:「每日只要錢二百文足矣。」乃依所請。忽不見二衛所之。劉使人尋之,不知所向。後潛搜布囊中,見二紙衛,一黑一白。

  後月餘,白劉曰:「彼未知住,必使人繼至。今宵請剪髮,繫之以紅綃,送於魏帥枕前,以表不回。」劉聽之。至四更,卻返,曰:「送其信了。後夜必使精精兒來殺某及賊僕射之首。此時亦萬計殺之,乞不憂耳。」劉豁達大度,亦無畏色。是夜明燭,半宵之後,果有二幡子,一紅一白,飄飄然如相擊於床四隅。良久,見一人自空而踣,身首異處。隱娘亦出曰:「精精兒已斃。」拽出於堂之下,以藥化為水,毛髮不存矣。隱娘曰:「後夜當使妙手空空兒繼至。空空兒之神術,人莫能窺其用,鬼莫能躡其蹤。能從空虛而入冥,善無形而滅影。隱娘之藝,故不能造其境。此即繫僕射之福耳。但以于闐玉周其頸,擁以衾,隱娘當化為蠛蠓,潛入僕射腸中聽伺,其餘無逃避處。」劉如言。至三更,瞑目未熟,果聞頸上鏗然,聲甚厲。隱娘自口中躍出,賀曰:「僕射無患矣。此人如俊鶻,一搏不中,即翩然遠逝,恥其不中。才未逾一更,已千里矣。」後視其玉,果有匕首劃處,痕逾數分。自此劉轉厚禮之。

  自元和八年,劉自許入覲,隱娘不願從焉。云:「自此尋山水,訪至人,但乞一虛給與其夫。」劉如約。後漸不知所之。及劉薨於統軍,隱娘亦鞭驢而一至京師,柩前慟哭而去。
  開成年,昌裔子縱除陵州刺史,至蜀棧道,遇隱娘,貌若當時。甚喜相見,依前跨白衛如故。語縱曰:「郎君大災,不合適此。」出藥一粒,令縱吞之。云:「來年火急拋官歸洛,方脫此禍。吾藥力只保一年患耳。」縱亦不甚信。遺其繒彩,隱娘一無所受,但沉醉而去。

  後一年,縱不休官,果卒於陵州。自此無復有人見隱娘矣。(出《傳奇》)


⊙碧人案:
2015/9/4初校:修正簡繁互換、版本不同之錯誤字。

=====================================
◎內容翻譯(許清雲教授翻譯):

  唐德宗貞元年間,魏博大將聶鋒的女兒聶隱娘,才十歲。有一尼姑到聶鋒家討飯,見到了隱娘,特別喜愛。她說:「押衙(指聶鋒)能不能將女兒交給我,讓我教育她。」聶鋒很生氣,斥責了尼姑。尼姑說:「押衙就是把女兒鎖在鐵櫃中,我也能偷去呀。」這天晚上,隱娘果然丟失了,聶鋒大吃一驚,派人搜尋,沒有任何音訊。父母每每思念女兒,便相對哭泣。

五年後,尼姑把隱娘送回,並告訴聶鋒說:「我已經把她教成了,你還是把她領回家吧!」尼姑忽然也不見了。一家人悲喜交加,問女兒學習什麼。女兒說:「開始時也就是讀經唸咒,也沒學些什麼。」聶鋒不相信,懇切地盤問女兒。隱娘說:「我說真話恐怕你們也不信,那怎麼辦?」聶鋒說:「你就說真話吧。」隱娘說:「我初被尼姑帶走時,也不知走了多少里路,天亮時,到一玲瓏大石穴中,石穴寬數十步,十分寂靜,沒人居住。猿猴很多,松蘿幽密。這裡已有兩個女孩,也都是十歲,都很聰明美麗,就是不吃東西。能夠在峭壁上飛走,像猿猴爬樹一樣輕捷,沒有閃失。尼姑給我一粒藥,又給一把二尺長的寶劍,劍刃特別鋒利,毛髮放在刃上,一吹就斷。讓我專跟那兩個女孩學攀緣,漸漸感覺自己身輕如風。一年後,學刺猿猴,百發百中。後又刺虎豹,都是割掉腦袋拿回來。三年後能飛了,學刺老鷹,沒有刺不中的。劍刃漸漸磨減到只剩五寸長,飛禽遇到,有來無回。到了第四年,留下二女子守洞穴,領我去城市,我也不知是什麼地方。她指著一個人,一一的列舉這人的罪過,說:『替我把他的頭割回來,使他在不知不覺中斃命。不要慌張害怕,這就像刺飛鳥那麼容易。』給了我一把羊角匕首,三寸長,於是大白天把那人刺死在都市中,別人還看不見,已把他的頭裝在囊袋,帶回旅舍,用藥將那頭化為水。五年後,尼姑又說:『某個大官有罪,無辜害死很多人命,妳晚間可到他的房中,把他的頭割來。』於是,我又帶著匕首進入那房中,從門縫中進去,一點障礙沒有,埋伏在房樑上,直到天黑,才把那人的頭拿回來。尼姑大怒說:『怎麼這麼晚才回來?』我說:『看見要殺掉的那個人逗弄一個小孩玩,怪可愛的,我沒忍心下手。』尼姑斥責說:『以後遇到這樣的事,先殺了他所愛的人,然後再處決他。』我拜謝了尼姑。尼姑說:『我把妳的後腦打開,匕首藏在裡面,而傷不著妳,用時立即抽出。』又說:『妳的武藝已經學成,可以回家了。』於是把我送回來了。她還說:『二十年後,才能一見。』聶鋒聽隱娘說完後,心中很懼怕。以後,每到夜晚隱娘就不見了,天亮才回來,聶鋒也不敢追問,因此,也不太憐愛隱娘。

有一天,一個磨鏡少年忽然來到聶家門前,隱娘說:「這個人可以做我的丈夫。」她告訴了父親,父親也不敢不答應,隱娘便嫁給了那少年。她丈夫只能磨鏡,不會做別的工作。父親供給他們吃穿費用很豐厚,只是安置在另一棟房屋居住。多年以後,父親去世。魏帥知道隱娘的一些特異能力,便用錢財聘請他們為身邊的侍衛官。就這樣又過了數年,到了唐憲宗元和年間,魏帥和陳許節度使劉昌裔關係不睦。魏帥派隱娘去割下劉昌裔的腦袋。隱娘辭別魏帥至許州。劉昌裔 能神算,已知道她要前來。召集衙將,命令他們在隱娘來時的那天早晨到城北,等來了一男一女,各騎白驢黑驢到城門,遇有鵲鳥在隱娘丈夫前面鳴噪,他用彈弓射,沒有射中,隱娘奪來彈弓,只一丸便射殺了鵲鳥。衙將向她一揖,說:「我們的劉僕射想見妳們,所以才遠來恭候。」衙將按正常禮節接待。隱娘夫妻拜謝說:「劉僕射果然是神人,不然的話,怎麼洞察到我們的行蹤呢。我們願見劉公。」劉昌裔來慰勞她們。隱娘夫妻拜過後說:「我們很對不起你,合該萬死。」劉昌裔說:「不能這樣說,各親其主,人之常情。我和魏帥沒什麼不一樣的,我請你們留在這裡,不要有疑慮。」隱娘感謝說:「僕射左右無人,我們願意到你這裡來,我很佩服你的神機妙算。」心知魏帥不如劉。劉昌裔又問他們需要什麼。他們回說:「每天只要二百文錢就足夠了。」便回應了他們的要求。一天忽然不見他們騎來的兩匹驢子。劉昌裔派人尋找,不知去向。後來暗中檢查布袋內,發見兩個紙驢,一黑一白。

一個多月後,對劉昌裔說:「魏帥那邊還不知道罷手,必定還要繼續派人來行刺。今宵請你剪些頭髮,用紅綢布包上,送到魏帥枕前,表示我們不回去了。」劉昌裔照辦。到了四更,隱娘返回,對劉昌裔說:「送去信了,後天晚間魏帥必派精精兒來殺死我,還要割下你的頭。我們也要多想辦法殺了他,你不用憂愁。」劉昌裔豁達大度,也毫無畏色。這天晚上,燭光通明,半夜之後,果然看見一紅一白兩個幡子,飄飄然在床的四周互相擊打。過了很久,見一個人從空中跌落下來,身子和頭分開了。隱娘也出現說:「精精兒已經被我打死。」將精精兒的屍體拖到堂下,用藥化成了水,連毛髮都不剩下。隱娘又說:「後天晚間,他會派妙手空空兒前來,空空兒的神術是人不能窺見他的手法,鬼不能跟上他的蹤跡。能從天入地,神不知,鬼不覺,來無影,去無蹤,我的武藝是趕不上他。這就看僕射的福份了。但用于闐玉圍著你的脖子,蓋著被,我變成一隻小蚊蟲,潛入你腸中等待時機,此外再沒有可以逃避的辦法逃避。」劉昌裔按她所說的辦法做了。到了三更,劉昌裔雖然閉著眼睛卻沒睡著,果然聽到脖子上砰的一聲,聲音特別大。隱娘從劉昌裔口中跳出,祝賀說:「僕射沒事了。這個人像矯健雄鷹似的,只是一搏,一搏不中他便遠走高飛。他沒擊中感覺很羞恥,還不到一更,已經飛出一千多里了。」後來察看劉昌裔脖子上的玉石,果然有匕首砍過的痕跡,劃出的痕跡超過幾分深。自此劉昌裔轉而以禮厚待隱娘夫婦。

唐憲宗元和八年,劉昌裔從陳許入京朝見天子,聶隱娘不願跟隨去京。她說:「從此我要遊山玩水,遍訪聖賢,只求你給我丈夫一個掛名不做事的差使便可以了。」劉昌裔照辦。日後,漸漸不知隱娘的去處。等到劉昌裔死在統軍任上時,隱娘騎驢到了京師,在劉的靈前大哭而去。

唐文宗開成年間,劉昌裔的兒子劉縱任陵州刺史,在四川棧道上遇見了隱娘,面貌仍和當年一樣。彼此很高興能夠重逢,她還像從前那樣騎一頭白驢。她對劉縱說:「你有大災難,不宜到這裡來。」她拿出一粒藥,讓劉縱吃下去。她說:「來年你不要做官了,趕緊回洛陽去,才能擺脫此災禍。我的藥力只能保你一年免災。」劉縱不太相信。送給隱娘一些綢緞,隱娘沒有要,如神似仙飄飄然而去。


一年後,劉縱沒休官,果然死於陵州。從那以後再沒有人見過聶隱娘了。

2015年9月3日 星期四

韓愈:論佛骨表(諫迎佛骨表)

論佛骨表1
臣某言2
  伏以佛者,夷狄之一法耳3,自後漢時流入中國4,上古未嘗有也。昔者黄帝在位百年,年百一十歲5;少昊在位八十年,年百歲6;顓頊在位七十九年,年九十八歲7;帝嚳在位七十年,年百五歲8;帝堯在位九十八年,年百一十八歲9;帝舜及禹,年皆百歲10。此時天下太平,百姓安樂壽考11,然而中國未有佛也。其後殷湯亦年百歲12,湯孫太戊在位七十五年13,武丁在位五十九年14,書史不言其年壽所極,推其年數,蓋亦俱不減百歲。周文王年九十七歲15,武王年九十三歲16,穆王在位百年17。此時佛法亦未人中國,非因事佛而致然也。

  漢明帝時18,始有佛法,明帝在位,才十八年耳19。其後亂亡相繼,運祚不長20。宋、齊、梁、陳、元魏已下,事佛漸謹,年代尤促21。惟梁武帝在位四十八年22,前後三度舍身施佛23,宗廟之祭,不用牲牢24,晝日一食,止於菜果25,其後竟爲侯景所逼,餓死台城26,國亦尋滅27。事佛求福,乃更得禍。由此觀之,佛不足事,亦可知矣。

  高祖始受隋禪,則議除之28。當時群臣材識不遠29,不能深知先王之道,古今之宜30,推闡聖明31,以救斯弊,其事遂止32,臣常恨焉。伏維睿聖文武皇帝陛下33,神聖英武,數千百年已來,未有倫比。即位之初,即不許度人爲僧尼道士34,又不許創立寺觀。臣常以爲高祖之志,必行於陛下之手,今縱未能即行,豈可恣之轉令盛也?

  今聞陛下令群僧迎佛骨於鳳翔,御樓以觀35,舁入大内36,又令諸寺遞迎供養。臣雖至愚,必知陛下不惑於佛,作此崇奉,以祈福祥也。直以年豐人樂,徇人之心37,爲京都士庶設詭異之觀38,戲玩之具耳。安有聖明若此,而肯信此等事哉!然百姓愚冥,易惑難曉,苟見陛下如此,將謂真心事佛,皆云:「天子大聖,猶一心敬信;百姓何人,豈合更惜身命!」焚頂燒指39,百十爲群,解衣散錢40,自朝至暮,轉相仿效,惟恐後時,老少奔波,棄其業次41。若不即加禁遏,更歷諸寺,必有斷臂臠身以爲供養者42。傷風敗俗,傳笑四方,非細事也。

  夫佛本夷狄之人43,與中國言語不通,衣服殊制;口不言先王之法言44,身不服先王之法服45;不知君臣之義,父子之情。假如其身至今尚在,奉其國命,來朝京師,陛下容而接之46,不過宣政一見47,禮賓一設48,賜衣一襲49,衛而出之於境,不令惑眾也。況其身死已久,枯朽之骨,凶穢之餘50,豈宜令人宮禁?

  孔子曰:「敬鬼神而遠之51。」古之諸侯,行弔於其國52,尚令巫祝先以桃茹祓除不祥53,然後進弔。今無故取朽穢之物,親臨觀之,巫祝不先,桃茹不用,群臣不言其非,御史不舉其失,臣實恥之。乞以此骨付之有司,投諸水火,永絕根本,斷天下之疑,絕後代之惑。使天下之人,知大聖人之所作爲54,出於尋常萬萬也。豈不盛哉!豈不快哉!佛如有靈,能作禍祟,凡有殃咎55,宜加臣身,上天鑒臨56,臣不怨悔。無任感激懇悃之至57,謹奉表以聞。臣某誠惶誠恐58